あみぃの人生いろいろ!

気ままに生きる

two two 일과 이분의 일 (1と2分の1) 歌詞 和訳

ブログ記事の引っ越し~

韓国ではメジャーなポップス!

2016-03-12の記事。

でも6月に別の人がアップしてた記事の方が上手な訳になってたな。

キャッチーでかわいいメロディーだけど歌詞は切ない。


투투 - 일과 이분의 일(Two Two - One and a half) Korean [MV]

【Aメロ】
멀리서 널 보았을 때
遠くに君を見つけたとき

다른 길로 갈까 생각했는데
違う道を行こうか考えたけど

변한 듯 한 널 보고 싶고
前とは違うであろう君を見てみたくて

짧은 인사할까 하는 마음에
軽く挨拶をしようかと思い

【Bメロ】
두근대는 가슴으로 한걸음씩 갈 때
胸をドキドキさせながら1歩ずつ行く時

네 어깨 손 올리는 다른 어떤 사람
君の方に手を乗せる違う(男は)どんな人

화가 난 네 얼굴은 미소로 바뀌고
怒っていた君の顔は微笑みに変わって

두 사람은 내 옆을 지나갔지
2人は僕の横を通り過ぎて行った

【サビ】
둘이 되어버린 날 잊은 것 같은 너의 모습에
2つになってしまった僕を忘れたであろう君の姿に

하나일 때 보다 난 외롭고 허전해
1つだった時より僕は寂しくて心細い

니가 가져간 나의 반쪽 때문인가
君が持っていった僕の半分のせいかな

그래서 넌 둘이 될 수 있었던 거야
そして君は2つになることができたんだ

【Aメロ】

【Bメロ】

【Cメロ】
지금 너에겐 변명처럼 들리겠지
今あなたには言い訳のように聞こえるかもね

널 보낸 후 항상 난 혼자였는데
あなたがいなくなった後いつも私は一人だったんだけどね

【Bメロ】
【サビ】×2